Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب محفوظ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طلب محفوظ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Commission a noté en outre que le sous-sol de la Villa La Pelouse est utilisé pour stocker les dossiers d'indemnisation archivés et que des mesures spéciales de sécurité et de sûreté ont été adoptées pour ce lieu de stockage; un dispositif d'alarme à infrarouges qui fonctionne en dehors des heures de bureau y a notamment été installé.
    كما لاحظت اللجنة أن قبو فيلا لابولوز يستخدم لتخزين سجلات الطلبات المحفوظة، وأنه قد تم تنفيذ تدابير خاصة للأمن والسلامة في هذا الموقع، وجرى تركيب جهاز يعمل بالأشعة تحت الحمراء ويجري تشغيله بعد ساعات العمل.
  • Le titulaire du poste sera chargé de fournir aux missions des services consultatifs sur place et à distance à toutes les étapes de la durée de la mission concernée, l'accent étant mis sur les phases de lancement et de liquidation.
    ولم تجر الموافقة على أية موارد طلبها قسم إدارة المحفوظات والسجلات من حساب الدعم.
  • 2) Les missions diplomatiques ou consulaires étrangères et les représentants de personnes morales étrangères en Croatie qui ouvrent un compte bancaire de non-résident doivent joindre un extrait du registre tenu par les autorités croates compétentes et une liste de signatures des personnes responsables au sein des représentations étrangères.
    (2) عند قيام البعثات القنصلية - الدبلوماسية الأجنبية وممثلي الكيانات الاعتبارية الأجنبية في جمهورية كرواتيا بفتح حساب غير مقيم في مصرف ما، يُرفق بالطلب مستخرج من السجل المحفوظ لدى السلطات المختصة في جمهورية كرواتيا وقائمة بتوقيعات المسؤولين في كيانات التمثيل الأجنبي.
  • Des copies des enregistrements sonores peuvent être consultées, à l'exception des enregistrements des séances privées pour lesquels le président ou le secrétaire doit adresser par écrit une demande motivée au Chef de la Section, télécopie : (212) 963-3103, adresse électronique : . La Section accepte les commandes (bureau GA-1B-13C, postes 3.7658 ou 3.9485).
    ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة. وينبغي للحصول على تسجيلات الجلسات المغلقة أن تتم بواسطة رئيس الاجتماع أو أمينه، على أن توجه المبررات الخطية إلى رئيس قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات، فاكس رقم 3-3699، والبريد الإلكتروني [email protected] وتقبل الطلبات لدى الوحدة الفرعية للمحفوظات الصوتية (الغرفة GA-1B-13C، الهاتفان الفرعيان 3-7658 أو 3-9485).
  • Des copies des enregistrements sonores peuvent être consultées, à l'exception des enregistrements des séances privées pour lesquels le président ou le secrétaire doit adresser par écrit une demande motivée au Chef de la Section de l'appui aux services de diffusion et services de conférence, télécopie : (212) 963-3699, adresse électronique : . Le Sous-Groupe des archives sonores accepte les commandes (bureau GA-013C, postes 3.7658 ou 3.9485).
    وينبغي للحصول على تسجيلات الجلسات المغلقة أن تتم بواسطة رئيس الاجتماع أو أمينه، على أن توجه المبررات الخطية إلى رئيس قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات، فاكس رقم 3-3699، والبريد الإلكتروني [email protected] وتقبل الطلبات لدى الوحدة الفرعية للمحفوظات الصوتية (الغرفة GA-013C، الهاتف الفرعي 3-7658 أو 3-9485).